A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Only variable references should be returned by reference

Filename: core/Common.php

Line Number: 257

Nguồn gốc của bộ bài tú lơ khơ

Thuốc lá điện tử, Thuoc la dien tu

Hỗ trợ trực tuyến

Hỗ trợ 1:

Hỗ trợ 2:

Video



THỐNG KÊ TRUY CẬP

Nguồn gốc của bộ bài tú lơ khơ

Ngày tạo: Monday, 29 - 05 - 2017 11:41 AM

Bộ bài tây hay còn gọi tú lơ khơ hay bộ tú đã rất quen thuộc với chúng ta,chúng được…

Bộ bài tây hay còn gọi tú lơ khơ hay bộ tú đã rất quen thuộc với chúng ta,chúng được dùng để chơi bài và chơi bài poker.Tuy quen thuộc như vậy nhưng không phải ai cũng biết được rõ nguồn gốc của bộ bài này.Hôm nay chúng ta sẽ cùng tìm hiểu nguồn gốc của nó.

Nghe chữ “Tây” khiến nhiều người nghĩ bộ bài này xuất phát từ Phương Tây. Trên thực tế Trung Quốc mới là quốc gia đầu tiên chơi bài Tây. Người Trung Quốc đánh bài Tây từ thế kỷ thứ 9, đời Đường, chủ yếu là dành cho đối tượng vương giả, quan lại. Thú chơi bài nhanh chóng lan sang các nước phương Tây và được đón nhận nồng nhiệt bởi nhiều tầng lớp trong xã hội, từ lao động, công nhân đến vua chúa với cái tên bài Poker. Thậm chí tại Paris (Pháp) thời bấy giờ đã phát sinh ngành công nghiệp sản xuất bài Tây nhằm thoả mãn niềm đam mê chơi Poker của Vua Pháp Charles VI (1368 – 1422).Vua Pháp Charles VI là một người rất đam mê đánh bài Tây.

Bài Tây du nhập vào Việt Nam vào đầu thế kỷ 20 khi Thực Dân Pháp xâm chiến nước ta. Bài Tây được đem sang Việt Nam cũng giống như những vật dụng, hàng hoá, như quần âu, bánh mì, khoai tây…..đều là do “Người Tây” mang sang, do đó cái tên bài “Tây” xuất phát từ đó. Tại miền Bắc, bài Tây phát triển mạnh từ trong giai đoạn 1950 – 1951 trở đi, bắt đầu từ khu căn cứ Việt Bắc, rồi lan dần cả nước. Đây được coi như một thú vui tiêu khiển đối với những người lính những lúc nghỉ ngơi trước khi ra trận. Cái tên Tú Lơ Khơ cũng xuất phát từ đây. Các chiến sĩ và sĩ quan Liên Xô sang làm việc tại nước ta cũng coi chơi bài như một thú vui. Mỗi ván bài họ thường hay đùa nhau bằng câu nói “Vot, durak” (Tức là Xem này, thằng ngốc!) tại phút chót quyết định sự được thua mỗi ván, lúc lật quân bài quật xuống chiếu. Lâu dần thành phản xả ăn vào tiềm thức của những người lính ta. Tuy nhiên, từ “durak” phát âm khá khó. Do đó, các chiến sĩ ta đã phiên trại âm từ “durak” = đu ra khơ = tulokho . Lâu dần đọc quen miệng người ta vẫn thường gọi là Tú lơ khơ.Trải qua thời gian, bài Tây cũng có nhiều sự thay đổi so với phiên bản ban đầu.

Trải qua thời gian, bài Tây cũng có nhiều sự thay đổi so với phiên bản ban đầu. Bài Tây cổ có đến 8 – 10 chất thay vì chỉ 4 chất như ngày nay. 4 chất bài ban đầu có dạng TIM, CHUÔNG, LÁ, và QUẢ SỒI cho đến khi được thay thế bằng hình ảnh TIỀN, CÓC, KIẾM, GẬY tượng trưng tương ứng với Giới thương nhân, Nhà thờ, Giới quân sự, và Tầng lớp Lao động, mang đậm đặc tính phong kiến thời bấy giờ. Mãi sau này 4 nước bài mới đổi thành: TIM (quân cơ), CƠ (quân rô), CÁNH CHUỒN (quân nhép), NGỌN GIÁO (quân bích). Riêng quân Bích, khác các quân bài khác, không tượng trưng cho một tầng lớp xã hội nào lúc bấy giờ. Có lẽ Quân Bích (NGỌN GIÁO) được lấy cảm hứng từ các vũ khí và dụng cụ được phát minh ra thời bấy giờ.

 

Thương hiệu
Dịch vụ khách hàng
Thegioipoker
Follow us
Sản phẩm:

vnđ
Thông tin mua hàng

Họ tên:

Địa chỉ:

Điện thoại: